VuelosTime

Equipaje de Mano en inglés – Formas en las que se dice

como-se-dice-equipaje-de-mano-en-ingles

¿Cómo se dice equipaje de mano en inglés? para responder esto la forma mas básica es usar un traductor pero el traductor es posible que solo de una opción cuando hay por lo menos tres formas para llamar o referirse al «equipaje de mano» en idioma inglés.

La primera forma y la traducción mas literal es «hand luggage«, donde «hand» es «mano» y «luggage» es «equipaje». Puedes escuchar la pronunciación en Forvo. Esta forma de llamar al equipaje de mano es la principal al ser la traducción mas directa pero no es la única.

Otra forma es «cabin baggage» donde «cabin» es «cabina», refiriéndose a la cabina del avión, el lugar donde viajan los pasajeros y «baggage» que es otra de las formas para decir «equipaje».

Luego está «carry-on«, siendo esta una forma (según se investigó) en la que llaman al equipaje de mano en América del Norte pero por lo que se ha podido ver, también aerolíneas de otras partes del mundo le llaman o han llamado así (carry-on); es mas, se ha podido ver en la web de alguna aerolínea sudamericana el uso de este término.

Ver: Mas información sobre equipaje al viajar. Por lo que si algún empleado del aeropuerto o algún empleado de la aerolínea menciona la palabra «carry-on», no olvide que se está refiriendo al equipaje de mano.

Otro ejemplo, en Amazon.com (o en alguna otra tienda en inglés) se puede encontrar la sección llamada «Carry-Ons» (en plural) donde reúnen el equipaje permitido en cabina. Otra forma en la que se puede llamar o nombrar es «Carry On Luggage«. VuelosTime.com.

Deja tu comentario!